Charakterystyka kabin dźwiękoszczelnych

Komentatorzy sportowi, tłumacze, lektorzy i wokaliści w studiach nagrań, muszą posiadać odpowiednie warunki akustyczne do pracy. Jeśli w danym pomieszczeniu niemożliwe jest przeprowadzenie prawidłowej adaptacji akustycznej, rozwiązaniem jest sięgnięcie po specjalną kabinę lektorską. Ze względu na niewielkie wymiary, pomieszczenia takie nazywane są potocznie dziuplami, jednak zapewniają przebywającym w nich ludziom niezbędny komfort pracy.

Najważniejszym zadaniem kabiny dźwiękoszczelnej, bez względu na sposób jej wykorzystania, jest oczywiście całkowita izolacja od hałasów dochodzących z zewnątrz – mówi specjalista z firmy MASTER SOUND, która już od ponad 25 lat zajmuje się profesjonalną akustyką dla potrzeb nagrań dźwiękowych. Przyjrzyjmy się bliżej kabinom dźwiękoszczelnym, na przykładzie pomieszczeń na potrzeby tłumaczeń symultanicznych.

Warunki pracy w kabinie akustycznej

Komfort przebywania w kabinie dźwiękoszczelnej jest szczególnie ważny podczas pracy przy tłumaczeniach symultanicznych na dużych, często wielogodzinnych konferencji. Oznacza to, że tłumaczowi należy zapewnić wystarczającą ilość przestrzeni, a także stały dostęp światła, powietrza i możliwość obserwacji przebiegu wydarzeń na głównej sali.

Jak wynika z powyższego, kabina dźwiękoszczelna musi nie tylko zapewniać doskonałą izolację akustyczną, ale także posiadać oświetlenie, wentylację, a najlepiej również klimatyzację oraz wystarczającą przestrzeń dla tłumaczy oraz niezbędnego wyposażenia, dokumentów i komputerów. Kabina powinna posiadać okno.

Kontrola klimatu w kabinie dźwiękoszczelnej

Kabiny dźwiękoszczelne należy wyposażać we własne systemy wentylacji i klimatyzacji, działające niezależnie od instalacji zaopatrującej w świeże powietrze salę konferencyjną. Każda kabina powinna też posiadać własny termostat, a ciągi wentylacyjne nie powinny przebiegać pomiędzy osobnymi kabinami. Wentylacja musi pracować bezdźwięcznie, aby nie zakłócać pracy tłumaczy.

Dźwiękoszczelność kabiny ciszy

Zarówno ściany, drzwi i okna kabiny muszą mieć odpowiednią izolację, dla zabezpieczenia przed przenikaniem dźwięku. Do izolacji kabin dźwiękoszczelnych wykorzystuje się panele akustyczne wykonane z rozmaitych materiałów, np. z pianki technicznej czy wełny mineralnej. W profesjonalnych kabinach lektorskich stosuje się również specjalne płyty dźwiękochłonne oraz maty wibroizolacyjne.

Kabina dźwiękoszczelna na potrzeby tłumaczeń symultanicznych może być przeznaczona dla maksymalne 4 osób, należy przy tym pamiętać, by wszystkie osoby pracowały z tym samym językiem. Każdy tłumacz powinien posiadać oddzielne stanowisko z własnymi słuchawkami i mikrofonem.

śr. ocena 5 / głosów 1