Angielski amerykański i brytyjski – czym się różnią?
Angielski jest prawdopodobnie najpopularniejszym językiem na całym świecie. Znając go, można porozumieć się praktycznie w każdym kraju. Okazuje się jednak, że jest ogromna różnica pomiędzy jego brytyjską a amerykańską odmianą, co jest zauważalne dla rodowitych obywateli tych państw. Na czym polegają największe różnice? Sprawdź, którą formą się posługujesz.
Słownictwo - różne dla obu dialektów
Podstawową różnicą w angielskim amerykańskim i angielskim brytyjskim jest słownictwo. Te same produkty określane są innymi nazwami. Oznacza to, że jeżeli chciałbyś pojechać na wakacje, to w USA określono by je jako vacation, natomiast w UK zostaną one nazwane holiday. Tego typu różnic jest naprawdę dużo. Prawdopodobnie stosując jedno z dwóch określeń, w końcu porozumiałbyś się z drugą osobą, jednak mogłoby to zająć nieco więcej czasu.
Różnice w pisowni
Kluczowy dla poszczególnych wariantów języka jest zapis - różniący się od siebie dość znacząco. To sprawia, że sama wymowa jest także nieco inna. Przykładem może być słowo kolor, które w wersji brytyjskiej zapisuje się colour, a w amerykańskiej color.
- Jedną z najważniejszych kwestii podczas używania konkretnej odmiany angielskiego jest to, aby trzymać się raz obranej wersji. Tekst napisany mieszanym stylem nie dość, że prezentuje się niestosownie, to jest także trudny w odbiorze. Najważniejsza jest w tym wszystkim rola nauczyciela, który powinien zwrócić na to uwagę. Zdarza się, że błędy popełniają osoby udzielające korepetycji, a złe nawyki przeniesione na uczniów są później trudne do wyeliminowania – zauważa specjalista z Bradbury English School.
Poprawność gramatyczna
Wydaje się, że angielski w wersji brytyjskiej daje zdecydowanie więcej swobody w zakresie gramatyki i poprawności językowej. Przykładem są rzeczowniki zbiorowe, które mogą być traktowane zarówno, jako liczba pojedyncza, jak i mnoga. W amerykańskiej odmianie nie ma takiej możliwości. Zawsze konieczne jest zastosowanie liczby pojedynczej w zdaniu zawierającym rzeczownik zbiorowy.
Sama interpunkcja w angielskim brytyjskim jest również znacznie prostsza:
- brak stosowania kropek przy skrótach grzecznościowych,
- zapis dat dokładnie taki sam jak w Polsce.
To z pozoru drobne sprawy, które dla wielu osób mogą być ogromnym ułatwieniem na etapie nauki.
Wymowa - charakterystyczna dla każdego dialektu
Osoby, które bardzo dobrze znają język angielski, są w stanie wychwycić różnice, chociażby w samej wymowie. Wystarczy nieco wytężyć słuch, aby usłyszeć, że amerykański angielski bardzo skupia się na rotyzacji, czyli mocnej wymowie twardego /r/ w poszczególnych słowach. Brytyjski jest zdecydowanie delikatniejszy, miękki. Wiele osób uważa, że taka wymowa swój początek ma jeszcze w czasach arystokracji.
Warto zauważyć, że sam brytyjski i amerykański mają dodatkowo wiele swoich dialektów, charakterystycznych dla mieszkańców konkretnych regionów. Te bywają znacznie trudniejsze do rozpoznania i mogą zawierać słowa, które standardowo ciężko zrozumieć.
Dziękujemy za ocenę artykułu
Błąd - akcja została wstrzymana